Ищется автор руссификации TTDX (перевод OpenTTD)

Вопросы разработки OpenTTD, обсуждение новых сборок и патчей, решение проблем новых версий.

Модераторы: Smoky555, Группа модераторов

Сообщение Pavel » Вт мар 29, 2005 13:53

IK и Crash34, чем перевод отличается от перевода Олега и Smoky555? Все что в полном переводе можно изменить - это стиль, насколько я понимаю. Или какие различия?
Аватара пользователя
Pavel
Шпалоукладчик
Шпалоукладчик
 
Сообщения: 21
Зарегистрирован: Пн мар 21, 2005 23:04
Откуда: Барнаул

Сообщение Smoky555 » Вт мар 29, 2005 14:48

IK писал(а):полностью переведенная версия openttd есть тут:

http://daina.ru/download/openttdR.rar
перевод IK & Crash34

Pavel писал(а):IK и Crash34, чем перевод отличается от перевода Олега и Smoky555? Все что в полном переводе можно изменить - это стиль, насколько я понимаю. Или какие различия?

в двух ветках зачем писать ? Счетчики постов накручивать?
Входи тихо, проси мало, говори четко, уходи быстро.
Изображение
Изображение
У вас проблемы с русским в игре?
Изображение
Аватара пользователя
Smoky555
Почетный тайкунер
Почетный тайкунер
 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Пт фев 25, 2005 08:33
Откуда: Волгоград

Сообщение Pavel » Вт мар 29, 2005 19:06

в двух ветках зачем писать ? Счетчики постов накручивать?

Счетчик волнует меньше всего, неизвестно, где мне на него ответят. Лучше тогда их вообще отключить, если они кого-то волнуют и возникают такие вопросы.
Аватара пользователя
Pavel
Шпалоукладчик
Шпалоукладчик
 
Сообщения: 21
Зарегистрирован: Пн мар 21, 2005 23:04
Откуда: Барнаул

Сообщение Oleg » Вт мар 29, 2005 19:26

Думаю, это не повод для конфликта. Просто согласно общепринятым правилам поведения в форумах двойной постинг считается некорректным по отношению к посетителям.
С уважением,
Администратор сайта Transport Tycoon навсегда!
Аватара пользователя
Oleg
Администратор
Администратор
 
Сообщения: 2336
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 11:49
Откуда: Москва

Сообщение IK » Ср мар 30, 2005 08:33

Прошу извинить за двойной постинг, неопытен :), никаких счетчиков мы не накручиваем.
IK
Пассажир
Пассажир
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Вт мар 29, 2005 12:35
Откуда: Волгоград

Сообщение Smoky555 » Ср мар 30, 2005 09:12

IK писал(а):Прошу извинить за двойной постинг, неопытен :), никаких счетчиков мы не накручиваем.

Ничего страшного, я уже удалил лишнее :twisted:

Как я понял, вы пошли по пути изменения trg1r.grf файла, так ведь?
У нас все с этого и началось, только на изменения оригинального файла у нас не было разрешения от MicroProse, а на использование файла из пакета русификации мы так и не получили разрешения от автора.
Когда я поднял тему о русификации игры на оригинальном форуме, меня чуть не съели по поводу лицензионной чистоты игры, так что пришлось идти по другому пути, параллельно сделав и русские города.

P.S. это был просто краткий обзор для новичка :)
Входи тихо, проси мало, говори четко, уходи быстро.
Изображение
Изображение
У вас проблемы с русским в игре?
Изображение
Аватара пользователя
Smoky555
Почетный тайкунер
Почетный тайкунер
 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Пт фев 25, 2005 08:33
Откуда: Волгоград

Сообщение IK » Ср мар 30, 2005 09:46

Pavel писал(а):IK и Crash34, чем перевод отличается от перевода Олега и Smoky555? Все что в полном переводе можно изменить - это стиль, насколько я понимаю. Или какие различия?


То, что нам попалось, далеко не похоже на полный перевод.
Нет перевода половины подсказок, кнопок, настроек, патчей.

Смотрели это:
russian1.lng - файл, изначально переведенный мной (ака Smoky555)
russian2.lng - файл перевода, который сделал Олег (ака Oleg)
IK
Пассажир
Пассажир
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Вт мар 29, 2005 12:35
Откуда: Волгоград

Сообщение Smoky555 » Ср мар 30, 2005 09:49

ок, выкладывайте свой russian.txt на всеобщее обсуждение
лично у меня уже появилось пару возражений по поводу перевода

а, стоп, форум пока не принимает файлы, кидайте мне на почту, я размещу на сайте все три варианта
Входи тихо, проси мало, говори четко, уходи быстро.
Изображение
Изображение
У вас проблемы с русским в игре?
Изображение
Аватара пользователя
Smoky555
Почетный тайкунер
Почетный тайкунер
 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Пт фев 25, 2005 08:33
Откуда: Волгоград

Сообщение Oleg » Ср мар 30, 2005 12:42

1. Форум уже всё принимает
2. Мой перевод - файл russian.txt, переведённый полностью (все подсказки и т.п.)
С уважением,
Администратор сайта Transport Tycoon навсегда!
Аватара пользователя
Oleg
Администратор
Администратор
 
Сообщения: 2336
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 11:49
Откуда: Москва

Сообщение IK » Пт апр 01, 2005 12:18

Ссылку можно?
IK
Пассажир
Пассажир
 
Сообщения: 4
Зарегистрирован: Вт мар 29, 2005 12:35
Откуда: Волгоград

Сообщение Oleg » Пт апр 01, 2005 14:13

С уважением,
Администратор сайта Transport Tycoon навсегда!
Аватара пользователя
Oleg
Администратор
Администратор
 
Сообщения: 2336
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 11:49
Откуда: Москва

Сообщение Smoky555 » Вт апр 05, 2005 10:01

Свежий build (2150) на http://open.ttdrussia.net/section2.php
Входи тихо, проси мало, говори четко, уходи быстро.
Изображение
Изображение
У вас проблемы с русским в игре?
Изображение
Аватара пользователя
Smoky555
Почетный тайкунер
Почетный тайкунер
 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Пт фев 25, 2005 08:33
Откуда: Волгоград

russian.txt

Сообщение Roman » Ср апр 27, 2005 10:48

Здравствуйте.
Я хочу сделать неофициальную сборку игры OpenTTD для Linux, а файл russian.txt, который мне удалось найти, переведен некачественно, и только на половину. Я к сожалению не владею английским в должной мере, чтобы закончить перевод. На вашем сайте я узнал, что перевод уже закончен. Не могли бы вы выслать мне данный файл на Email.
sadriev_r@mail.ru
Аватара пользователя
Roman
Шпалоукладчик
Шпалоукладчик
 
Сообщения: 14
Зарегистрирован: Ср апр 27, 2005 10:35
Откуда: г. Протвино Московской обл.

Сообщение Oleg » Ср апр 27, 2005 11:01

Здравствуй, Роман. Последняя редакция (21 марта) перевода выложена мной на второй странице данной темы. URL: http://forums.ttdrussia.net/viewtopic.php?p=1159#1159
С уважением,
Администратор сайта Transport Tycoon навсегда!
Аватара пользователя
Oleg
Администратор
Администратор
 
Сообщения: 2336
Зарегистрирован: Чт сен 02, 2004 11:49
Откуда: Москва

Re: russian.txt

Сообщение Smoky555 » Ср апр 27, 2005 11:29

Roman писал(а):Здравствуйте.
Я хочу сделать неофициальную сборку игры OpenTTD для Linux, а файл russian.txt, который мне удалось найти, переведен некачественно, и только на половину. Я к сожалению не владею английским в должной мере, чтобы закончить перевод. На вашем сайте я узнал, что перевод уже закончен. Не могли бы вы выслать мне данный файл на Email.
sadriev_r@mail.ru


Обрати внимание, Roman, что и этот файл и файл с графикой (russian.grf) сделаны в кодировке cp1251, чтобы потом не было недоразумений, т.к. если у тебя в системе по умолчанию koi8-r или UTF, то нормальное отображение русских символов становится довольно проблематичным.
Входи тихо, проси мало, говори четко, уходи быстро.
Изображение
Изображение
У вас проблемы с русским в игре?
Изображение
Аватара пользователя
Smoky555
Почетный тайкунер
Почетный тайкунер
 
Сообщения: 1413
Зарегистрирован: Пт фев 25, 2005 08:33
Откуда: Волгоград

Пред.След.

Вернуться в Разработка OpenTTD

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5